top of page

TERMOS E CONDIÇÕES PARA OS
SERVIÇOS ONLINE TRANSAMERICAS

Avisos importantes - Homelink

1. POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTE ACORDO (DEFINIDO ABAIXO). ESTE ACORDO CONTÉM DISPOSIÇÕES IMPORTANTES, INCLUINDO UMA DISPOSIÇÃO DE ARBITRAGEM QUE EXIGE QUE TODAS AS RECLAMAÇÕES SEJAM RESOLVIDAS POR MEIO DE ARBITRAGEM VINCULATIVA. OS TERMOS DA DISPOSIÇÃO ARBITRAL SÃO ESTABELECIDOS NA SECÇÃO ABAIXO INTITULADA "ARBITRAGEM E RENÚNCIA AO RECURSO DE CLASSE E JULGAMENTO PELO JÚRI".
2. AO ACEDER, UTILIZAR OU TENTAR UTILIZAR OS SERVIÇOS (DEFINIDOS ABAIXO) EM QUALQUER CAPACIDADE, O CLIENTE RECONHECE QUE ACEITA E CONCORDA EM FICAR VINCULADO PELOS TERMOS DO PRESENTE CONTRATO.
3. COMO EXPLICADO MAIS DETALHADAMENTE NA SECÇÃO ABAIXO INTITULADA "COMUNICAÇÕES ELECTRÓNICAS", A AUTORIZAÇÃO PARA RECEBER ELECTRONICAMENTE TODA E QUALQUER COMUNICAÇÃO (DEFINIDA ABAIXO) É UMA CONDIÇÃO DE ACESSO E UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS, O QUE SIGNIFICA QUE SE REVOGAR O SEU CONSENTIMENTO PARA RECEBER TAIS COMUNICAÇÕES E DIVULGAÇÕES ELECTRONICAMENTE, O CLIENTE COMPREENDE QUE NÃO PODERÁ CONTINUAR A ACEDER OU UTILIZAR OS SERVIÇOS.

 

Os Serviços Transamericas® serviços de transferência de dinheiro online ("Serviços") são fornecidos pela Transamericas Services Corporation. ("nós", "nos", "nosso" ou "Serviços Transamericas") através do nosso website (transamericasservices.com) e site móvel (coletivamente, o "Website") e a nossa rede de agentes, delegados autorizados e outras entidades autorizadas (cada um deles um "Agente").  Estes termos e condições, juntamente com quaisquer formulários, recibos, confirmações, ou outra documentação preenchida ou utilizada em relação à utilização dos Serviços pelo Cliente, incluindo qualquer divulgação pré-transação ou pós-transação, constituem o acordo completo ("Acordo") entre o Cliente, o comprador individual dos Serviços ("Cliente", "seu" ou "Remetente") e Transamericas.

A. COMUNICAÇÕES ELECTRÓNICAS

 1. Âmbito das comunicações a serem fornecidas em formato electrónico. O cliente compreende e concorda que podemos fornecer-lhe qualquer um ou todos os seguintes tipos de comunicações por via electrónica: (i) divulgações, avisos e outras comunicações legalmente requeridas associadas ao seu acesso ou utilização dos Serviços, incluindo, mas não se limitando a informações sobre taxas ou encargos, e toda e qualquer divulgação pré e pós transação legalmente requerida; (ii) comunicações de serviço ao cliente; (iii) políticas de privacidade e avisos; (iv) alterações ao presente Acordo, (v) declarações, informações e registos relativos às suas Transferências; (vi) informações relativas ao débito ou cobrança, conforme aplicável do Método de Pagamento selecionado; (vii) toda e qualquer política de resolução de erros legalmente exigida, e respostas a reclamações apresentadas em relação ao seu acesso ou utilização dos Serviços; (viii) quaisquer outras comunicações relacionadas com o seu acesso e/ou utilização dos Serviços, e (ix) com o seu consentimento, marketing e outras comunicações promocionais (coletivamente, "Comunicações").
 

 2. Comunicações por escrito. Todas as Comunicações em formato electrónico ou em papel de nós para o Vendedor serão consideradas "por escrito". O cliente deverá imprimir ou descarregar para os seus registos uma cópia do presente Acordo e qualquer outra Comunicação que seja importante para si.
 

 3. Método de fornecimento de comunicações ao cliente em formato eletrónico. Todas as Comunicações que lhe fornecemos em formato electrónico serão fornecidas (1) via e-mail, (2) através do acesso a um website que designaremos num aviso por e-mail que lhe enviaremos no momento em que as informações estiverem disponíveis, ou (3) na medida permitida por lei, no nosso website ou através de mensagem de texto SMS. O cliente concorda em rever prontamente todas as comunicações que lhe forem enviadas, e que estes são procedimentos razoáveis para o envio e recepção de comunicações electrónicas.
 

 4. Como atualizar os seus registos. Para receber comunicações electrónicas, no momento em que utilizar os Serviços pela primeira vez, o cliente deverá fornecer-nos um endereço de e-mail verdadeiro, preciso e completo, bem como as suas informações de contato, e deverá notificar-nos prontamente de quaisquer alterações a estas informações. Pode atualizar informações (como o seu endereço de correio electrónico) através do Website.

 5. Requisitos de Hardware e Software. Para aceder, visualizar, e manter as comunicações electrónicas que lhe disponibilizamos, é necessário ter um dispositivo electrónico que permita o acesso à sua conta de correio electrónico ou um browser de Internet comercialmente disponível e uma versão suficientemente recente do Adobe Acrobat Reader; o software Adobe Acrobat Reader está disponível gratuitamente na Adobe Systems Incorporated. Poderá desejar utilizar um dispositivo capaz de armazenar ou imprimir as Comunicações para os seus registos.
 

 6. Pedido de Cópias em Papel. Se consentiu em receber Comunicações electrónicas, não lhe enviaremos uma cópia em papel de qualquer Comunicação, a menos que o consideremos apropriado. Pode obter uma cópia em papel de uma Comunicação electrónica, imprimindo-a você mesmo. Reservamo-nos o direito, mas não assumimos qualquer obrigação, de fornecer uma cópia em papel (em vez de electrónica) de qualquer Comunicação que nos tenha autorizado a fornecer eletronicamente. O cliente pode obter uma cópia em papel de qualquer Comunicação e/ou acordos que seja obrigado a assinar a fim de autorizar débitos/créditos ACH e/ou para transações com cartão de crédito por um período máximo de 24 meses após tal Comunicação ou acordo lhe ter sido fornecido ou disponibilizado eletronicamente. O cliente pode solicitar tal cópia em papel, enviando um pedido escrito detalhado para o efeito: Manager, Customer Service, Transamericas Services, 339 Lafayette St Wilson Avenue, Newark, NJ 07105, ou contatando-nos através da ligação "Contate-nos" no website https://www.trasamericastransfers.com/.


 7. Como Retirar o Consentimento. Pode retirar o seu consentimento para receber Comunicações em formato electrónico em qualquer altura, escrevendo-nos para Manager, Customer Service, Transamericas Services 339 Lafayette St Wilson Avenue, Newark, NJ 07105, ou contatando-nos através da ligação "Contate-nos" no Website  em https://www.trasamericastransfers.com/. Qualquer retirada do seu consentimento para receber Comunicações electrónicas só será efetiva após termos recebido o seu pedido de retirada e termos um período de tempo razoável para processar tal pedido. Entretanto, continuará a receber as Comunicações em formato electrónico. Ao retirar o seu consentimento, deixará de poder utilizar os Serviços. A retirada do consentimento para receber apenas comunicações de marketing não impede, no entanto, a utilização dos Serviços. Se retirar o seu consentimento, a validade legal e a aplicabilidade de Comunicações anteriores entregues em formato electrónico não será afetada, e os seus registos electrónicos anteriores permanecerão acessíveis durante o período exigido por lei e de uma forma que permita a reprodução exata do registo a todas as pessoas com direito, nos termos da lei, a aceder ao registo.
 

 8. Lei Federal. O cliente reconhece e concorda que o seu consentimento para as comunicações electrónicas está a ser prestado em relação a uma transação que afeta o comércio interestatal e que está sujeita à Lei Federal de Assinaturas Electrónicas no Comércio Global e Nacional ("Lei E-SIGN"), e que o cliente e nós dois pretendemos que a Lei E-Sign se aplique na medida do possível para validar a nossa capacidade de conduzir negócios com o cliente por meios electrónicos.
 

 9. Rescisão/alterações. Reservamo-nos o direito, a nosso exclusivo critério, de interromper o fornecimento das suas comunicações electrónicas, ou de rescindir ou alterar os termos e condições em que fornecemos comunicações electrónicas. O cliente será informado de qualquer rescisão ou alteração, conforme exigido por lei.

B. OS SERVIÇOS ONLINE TRANSAMERICAS


1. Descrição dos Serviços.

Os Serviços fornecem-lhe a capacidade de realizar uma transação on-line na qual, como Remetente, envia um montante designado de fundos (o "Valor da Transferência") através dos Serviços Transamericas (envolvendo, em alguns casos, os seus Agentes) a um destinatário designado (o "Destinatário") (cada uma dessas transações, uma "Transferência"). Em ligação com os Serviços, os Serviços Transamericas oferecem-lhe a possibilidade de realizar múltiplos tipos de Transferências, que se resumem como se segue:

 

 - Transferências Domésticas - Uma Transferência pessoa-a-pessoa onde o Receptor pode recolher o Valor da Transferência num local Transamericas ou Agente ("Local dos Serviços Transamericas") dentro de qualquer estado, território, ou posse dos Estados Unidos, do Distrito de Columbia ou da Commonwealth de Porto Rico.

 - Transferências Internacionais - Uma transferência para um Receptor localizado num país estrangeiro (isto é, não um estado, território ou posse dos Estados Unidos). Para Transferências Internacionais, o Destinatário pode ser (a) um indivíduo (i.e., a Transferência é uma transferência de pessoa a pessoa), ou (b) o emissor de uma conta bancária ou cartão pré-pago ou conta de carteira móvel (cada um, um "Emitente") em que o objectivo da Transferência é que o Emitente deposite o Montante da Transferência na conta bancária designada ou carregue o Montante da Transferência para o cartão pré-pago ou conta de carteira móvel designada, conforme aplicável.

 

 - Operações de entrada e saída de fundos envolvendo USDC: a Circle Internet Financial, Inc. é responsável pela prestação do serviço de câmbio de USDC para USD e USD para USDC. Para todas as transacções envolvendo a compra ou venda de USDC, o Stablecoin Dollar-collateralizado desenvolvido pelo CENTRE Consortium, o cliente reconhece e concorda que é o único proprietário beneficial da carteira e dos activos digitais contidos na mesma para estas transacções.
Não oferecemos todos os Serviços a todos os países.  Informações adicionais relativas aos Serviços podem ser disponibilizadas e obtidas no Website ou através de um Agente.  Os Serviços, a Transferência subjacente e certos aspectos dos Serviços e Transferência (incluindo, mas não se limitando a, horas de Agente, acesso de Agente, moedas detidas por um Agente, e o Valor da Transferência) podem, conforme aplicável, ser atrasados, restringidos, confiscados, ou em última análise indisponíveis devido a certas leis e regulamentos que regem os nossos Serviços, bem como a certas circunstâncias e condições associadas à utilização dos Serviços pelo Cliente.

Comunicaremos o Valor da Transferência e da Transferência, e outras informações relativas ao Cliente e/ou à utilização dos Serviços, às autoridades legais ou reguladoras competentes, órgãos ou entidades governantes, quando necessário ou apropriado, nos termos das leis e regulamentos que regem os nossos Serviços.

2. Utilização dos Serviços.
 

PARA PODER UTILIZAR OS SERVIÇOS, É NECESSÁRIO:

- ser residente nos Estados Unidos e ter pelo menos dezoito (18) anos de idade (ou a idade da maioridade e capacidade contratual aplicáveis); e
- ter e utilizar uma conta de utilizador válida (ver Secção 3 abaixo para informações relativas à criação de uma conta de utilizador).
O UTILIZADOR SÓ PODE UTILIZAR OS SERVIÇOS PARA UM FIM LÍCITO, E NÃO PODE UTILIZAR OS SERVIÇOS (I) PARA FINS DE CAUÇÃO, CONFIANÇA OU JOGO, (II) PARA ENVIAR UMA TRANSFERÊNCIA EM NOME DE UM TERCEIRO, (III) PARA PAGAR COMPRAS PELA INTERNET, (IV) PARA ENVIAR DINHEIRO A QUEM NÃO CONHEÇA OU, NO QUE RESPEITA A TRANSFERÊNCIAS DE PAGAMENTOS EXPRESSOS OU TRANSFERÊNCIAS INTERNACIONAIS, A UM TERCEIRO QUE NÃO SEJA AUTORIZADO PELAS TRANSAMERICAS COMO ANUNCIANTE, TRANSPORTADOR OU EMISSOR, CONFORME APLICÁVEL, OU (V) PARA A VENDA OU COMPRA DE TABACO OU PRODUTOS RELACIONADOS COM O TABACO INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A CIGARROS, CHARUTOS, TABACO PARA MASCAR, CIGARROS À BASE DE PLANTAS, PRODUTOS DE GANCHO OU MELAÇO DE NARGUILÉ QUE CONTENHAM TABACO, INALADORES/SPRAYES DE NICOTINA OU CIGARROS ELECTRÓNICOS OU SEM FUMO. 

 

As Transamericas podem, sem aviso prévio (excepto conforme exigido por lei) e sem responsabilidade para consigo, recusar honrar qualquer instrução para uma Transferência, suspender ou desactivar a sua Conta de Utilizador (definida abaixo), parar ou reverter qualquer Transferência, ou de outra forma suspender ou terminar o acesso a, ou recusar-se a prestar quaisquer Serviços em qualquer altura, a seu exclusivo critério, incluindo com limitação: 
- se acreditarmos, a nosso critério exclusivo, que o utilizador utiliza, directa ou indirectamente, ou tenta utilizar os Serviços para qualquer fim ilegal ou impróprio;
- se fornecer informações incompletas, incorrectas ou falsas sobre si próprio, sobre o seu Método de Pagamento ou sobre um Destinatário;
- se tentar adulterar, piratear, modificar ou de outra forma corromper a segurança ou funcionalidade do Website ou dos Serviços;
- se tentar transferir ou cobrar fundos de um Método de Pagamento que não lhe pertença, não tiver fundos disponíveis suficientes (ou crédito, conforme o caso), ou que tenha expirado, ou se o seu Método de Pagamento for recusado ou o seu pagamento for bloqueado ou revertido por qualquer motivo; 
- se tivermos razões para crer que qualquer Transferência não pode ser autorizada pelo cliente;
- se qualquer Transferência envolver fundos sujeitos a uma retenção, disputa ou processo legal que impeça o levantamento da conta bancária ou conta de cartão de crédito relevante; 
- se o cliente tiver violado um termo ou condição do presente Acordo, ou se qualquer representação ou garantia que o cliente fizer ao abrigo do presente Acordo for falsa; 
- se determinarmos que a sua conta de utilizador está inactiva; 
- se qualquer Transferência violar ou contradizer o presente Contrato ou qualquer uma das nossas políticas, procedimentos ou práticas, ou violar qualquer lei, regra ou regulamento aplicável aos Serviços, ao cliente ou ao fornecedor de qualquer Método de Pagamento; ou 
- para nossa protecção ou para a sua, ou para a protecção de qualquer Agente, Emissor, Biller ou Transportador, temos motivos razoáveis para não processar o pedido de Transferência.

 

O cliente concorda que nem a Transamericas nem qualquer Agente ou Prestador de Serviços serão considerados responsáveis ou responsáveis perante o cliente ou qualquer outra pessoa por tal acção, excepto conforme exigido por lei.
Identificação. Num esforço para combater actividades de branqueamento de capitais e o financiamento do terrorismo, a lei exige que uma instituição transmissora de dinheiro, tal como Transamericas, obtenha, verifique e registe informações que identifiquem cada pessoa que solicite a criação de uma Conta de Utilizador e/ou que inicie uma Transferência através dos Serviços.
O que isto significa para si: Como parte do pedido de criação de uma Conta de Utilizador, ou do processo para iniciar uma Transferência através do Website, pediremos ao utilizador informações pessoais, tais como o seu nome, morada, data de nascimento, e outras informações que nos permitam identificá-lo. Poderemos também solicitar uma cópia da sua carta de condução ou outros documentos ou informações de identificação em qualquer altura. Não obstante qualquer disposição em contrário, poderemos obter informações a seu respeito da sua operadora móvel ou de fornecedores de dados autorizados pela sua operadora móvel ou outras fontes de terceiros, a fim de verificar a sua identidade, administrar a sua Conta de Utilizador, ou identificar e/ou prevenir actividades fraudulentas. O utilizador autoriza a sua operadora móvel e respectivas fontes de dados, a fornecer-nos informações sobre a sua conta/assinante, incluindo (se aplicável) o seu nome, endereço, e-mail e dados do dispositivo para estes efeitos. Reservamo-nos o direito de tomar todas e quaisquer medidas legais que considerarmos necessárias ou apropriadas para verificar as informações que nos fornecer, incluindo, mas não se limitando, à obtenção de relatórios de consumidores. Se o cliente recusar ou não fornecer as informações solicitadas, ou se não pudermos verificar as informações fornecidas e/ou verificar a sua identidade a nosso contento, a Transamericas, a seu exclusivo critério, reserva-se o direito de recusar o estabelecimento de uma Conta de Utilizador para o cliente, de lhe fornecer acesso aos Serviços, e/ou de descontinuar o acesso ou utilização de qualquer Conta de Utilizador ou quaisquer Serviços previamente estabelecidos a qualquer momento. Além disso, o cliente poderá ser sujeito a processos civis e criminais.

 

4. Conta de Utilizador do Website.

O utilizador deve ter uma conta de utilizador válida no Website ("Conta de utilizador") para poder utilizar os Serviços.  Pode solicitar através do Website a criação de uma Conta de Utilizador introduzindo as suas informações pessoais, selecionando um "User ID" (que é o seu endereço de correio electrónico e é utilizado para fins de identificação) e uma palavra-passe, e confirmando a sua aceitação do presente Acordo.  Se a Transamericas aceitar a sua candidatura, estabelecerá a sua Conta de Utilizador e ativá-la-á para utilização no acesso aos Serviços, sujeito às limitações estabelecidas no presente Acordo.  Todas as informações fornecidas pelo cliente serão armazenadas na sua Conta de Utilizador e mantidas pela Transamericas e/ou certas empresas contratadas pela Transamericas ou seus contratantes para prestar os Serviços (cada uma, um "Prestador de Serviços").

A SUA PALAVRA-PASSE É ALTAMENTE CONFIDENCIAL E NÃO DEVE SER PARTILHADA COM QUALQUER OUTRA PARTE.  O cliente concorda em assumir a todo o momento toda a responsabilidade pela supervisão, gestão, controlo e confidencialidade da sua identificação de utilizador e palavra-passe. O cliente concorda que, na medida do permitido por lei, assume a totalidade do risco por toda a utilização, incluindo qualquer utilização fraudulenta ou não intencional, do seu ID de Utilizador e palavra-passe e que nem a Transamericas nem qualquer Prestador de Serviços terá qualquer responsabilidade ou obrigação perante o cliente ou qualquer outra pessoa por quaisquer perdas ou danos que o cliente ou qualquer outra pessoa possa sofrer se revelar o seu ID de Utilizador e palavra-passe a qualquer outra pessoa ou se a sua Conta de Utilizador estiver comprometida de outra forma.

CONTACTE-NOS IMEDIATAMENTE PELO TELEFONE (856) 313-6418 OU ENVIE-NOS UM E-MAIL ATRAVÉS DO LINK "CONTACTE-NOS" NO NOSSO WEBSITE SE ACREDITAR QUE O SEU ID DE UTILIZADOR E/OU PALAVRA-PASSE FOI PERDIDO OU ROUBADO OU QUE A SUA CONTA DE UTILIZADOR ESTÁ COMPROMETIDA DE QUALQUER OUTRA FORMA.

Uma vez estabelecida a sua Conta de Utilizador, poderá efectuar Transferências introduzindo o seu ID de Utilizador e palavra-passe no Website para iniciar sessão na sua Conta de Utilizador e seguindo as instruções para o tipo de Transferência que deseja efectuar.
Os registos e comunicações relacionadas com as suas Transferências serão publicados na secção "Conta de Utilizador" do Website. Poderá aceder a estes registos e Comunicações em qualquer altura, iniciando sessão na sua Conta de Utilizador e clicando no link "A Minha Conta".

O utilizador concorda que ao submeter informações para estabelecer uma Conta de Utilizador, ou ao iniciar qualquer Transferência ou ao aceder ou utilizar os Serviços, está a representar que todas as informações que forneceu, ou que se encontram actualmente na sua Conta de Utilizador, são completas e exactas em todos os aspectos.

A Transamericas tem o direito de confiar em qualquer informação fornecida pelo cliente, e o cliente compreende que é da sua responsabilidade actualizar prontamente as suas informações connosco se o seu endereço de e-mail ou outras informações contidas na sua Conta de Utilizador, ou que o cliente tenha fornecido à Transamericas, tiver mudado. O cliente pode actualizar as informações da sua Conta de Utilizador, seguindo as instruções no Website.
Todas as Comunicações que enviarmos serão consideradas como tendo sido fornecidas ao utilizador se forem enviadas ao utilizador utilizando as informações de contacto que o utilizador forneceu, ou que temos em arquivo para o utilizador, no momento em que a Comunicação foi enviada.
Para desactivar a sua Conta de Utilizador, contacte-nos através do link "Contacte-nos" no nosso Website em https://www.transamericastransfers.com. Se suspendermos ou desactivarmos a sua Conta de Utilizador por qualquer motivo, poderemos, a nosso exclusivo critério, cancelar os seus pedidos de Transferência pendentes. Note que, se a sua Conta de Utilizador for desactivada por qualquer razão, não poderá utilizar os Serviços até obter uma nova Conta de Utilizador através do processo descrito acima.

5. Iniciar uma transferência.

Para iniciar uma Transferência, deverá introduzir o nome do Destinatário (o indivíduo ou o Emitente, Biller ou Transportador relevante), o Valor da Transferência desejado e outras informações que possam ser necessárias, e ser-lhe-á pedido que seleccione um método de pagamento para a Transferência.  A Transamericas oferece actualmente três métodos de pagamento para Transferências: (a) débito automático ("ACH") na sua conta bancária; (b) cartão de débito; e (c) cartão de crédito (cada um de (a)-(c), um "Método de Pagamento").  No entanto, nem todos os Métodos de Pagamento são permitidos para todas as categorias de Transferências.  Os Métodos de Pagamento disponíveis para a sua Transferência serão indicados no Website no momento em que iniciar a sua Transferência.
A Transamericas reserva-se o direito de impor restrições a cada Montante de Transferência.  Quaisquer tais limitações e/ou outras restrições aplicáveis à Transferência serão publicadas no Website ou divulgadas no momento em que iniciar uma Transferência.  A título de exemplo, existem limites ao montante que pode enviar. Se necessário, dir-lhe-emos quais são. 
Todas as taxas a serem impostas pela Transamericas para a Transferência (cada uma, uma "Taxa de Transferência"), todos os impostos cobrados por nós e cobrados ao cliente como parte da Transferência ("Taxas de Transferência"), e todas as taxas aplicáveis de terceiros que devam ser divulgadas ao cliente por nós ("Outras Taxas"), serão as identificadas na(s) divulgação(ões) aplicável(is) gerada(s) com a sua Transferência.  O fornecedor do seu Método de Pagamento poderá impor taxas adicionais relacionadas com a sua utilização, ou tentativa de utilização, do seu Método de Pagamento para efectuar o pagamento de uma Transferência.  As taxas impostas por esse fornecedor ou por qualquer outra pessoa que não seja directamente parte na Transferência, como a instituição financeira do Destinatário, podem não se reflectir em qualquer divulgação de pré-pagamento ou no Recibo (definido abaixo).
Além disso, é possível que outros impostos ou custos possam aplicar-se à Transferência que não sejam impostos pela Transanericas ou pagos através da Transamericas, os quais podem não se reflectir em qualquer divulgação de pré-pagamento ou no Recibo da sua Transferência.  As transferências que (i) excedam os limites aplicáveis; (ii) sejam enviadas para certos Destinos Esperados (definidos abaixo na secção B.6); (iii) impliquem quaisquer questões legais, de conformidade ou outras questões regulamentares; ou (iv) sejam enviadas através de opções de entrega atrasada podem demorar mais tempo do que o previsto, podem estar sujeitas a limitações de montante ou podem estar sujeitas a restrições adicionais que podem afectar a capacidade da Transferência ser desembolsada.
Reservamo-nos o direito de recusar uma Transferência ou restringir os fundos de uma Transferência de serem recolhidos pelo Destinatário, se acreditarmos razoavelmente que assim é: (a) fazê-lo pode ser proibido por lei, regulamento, código ou outro dever ou exigência aplicável à Transamericas ou a qualquer Agente ou Prestador de Serviços; (b) fazê-lo pode expor a Transamericas, qualquer Agente ou Prestador de Serviços à acção de qualquer governo ou organismo regulador; ou (c) pode estar ligado a actividades fraudulentas ou ilegais.  Em determinadas circunstâncias, requisitos legais ou regulamentares podem impedir-nos de partilhar com o cliente a(s) razão(ões) específica(s) que nos impede de enviar a Transferência solicitada.  Uma Transferência efectuada em conjunto com um pedido inicial de conta de utilizador será adiada até que a sua identidade e informações de financiamento tenham sido plenamente confirmadas pela Transamericas.
Para cada Transferência que iniciar, autoriza a Transamericas (ou qualquer parte autorizada pela Transamericas) a debitar ou cobrar, conforme aplicável, o Método de Pagamento seleccionado para o Montante da Transferência, mais quaisquer taxas aplicáveis, incluindo a Taxa de Transferência, e encargos.  Quer a Transferência seja efectuada por débito da sua conta bancária ou conta do cartão de débito ou por débito na conta do seu cartão de crédito, os fundos ou crédito, conforme o caso, devem estar disponíveis na conta a partir da qual a Transferência é efectuada.
A Transamericas não terá qualquer obrigação de efectuar uma Transferência a menos que estejam disponíveis fundos ou crédito suficientes na conta bancária, conta de cartão de débito, conta de cartão de crédito, conforme aplicável, e nem a Transamericas nem qualquer prestador de serviços terá qualquer responsabilidade se uma Transferência não for efectuada em resultado da indisponibilidade de fundos ou crédito suficientes.  Transamericas poderá voltar a apresentar para cobrança qualquer débito ACH autorizado pelo cliente que lhe seja devolvido por qualquer razão.  O cliente é responsável perante a Transamericas se a Transamericas completar uma Transferência que tenha solicitado e, por qualquer razão, a Transamericas não puder recolher os fundos da sua conta bancária, conta de cartão de débito ou conta de cartão de crédito (conforme aplicável), ou se a Transferência for posteriormente revertida.
Se recebermos instruções para iniciar uma transferência através de um débito ACH para a sua conta bancária até às 17:00 horas, hora central, em qualquer dia que não seja um sábado, domingo ou feriado bancário, que os bancos nos Estados Unidos estejam abertos ao público (um "Dia Útil"), tentaremos debitar os fundos da sua conta bancária no referido Dia Útil.  Se iniciar uma transferência via débito ACH para a sua conta bancária após esta hora limite ou num dia que não seja um Dia Útil, debitaremos os fundos da sua conta bancária no Dia Útil seguinte.  A hora limite não é aplicável se iniciar uma Transferência utilizando o seu cartão de débito ou cartão de crédito.
Após o início e pagamento da Transferência, fornecer-lhe-emos uma Comunicação pós-transacção ("Recibo"), que servirá como registo da Transferência.  Guarde o Recibo para os seus registos, imprimindo uma cópia ou guardando-a no disco rígido local.  Além disso, os registos de todas as Transferências que iniciar serão publicados e actualizados na sua Conta de Utilizador, que poderá ser acedida através do Website, utilizando o seu ID de Utilizador e Palavra-passe.
O cliente concorda em verificar regularmente as informações relacionadas com as Transferências na sua conta bancária, extractos de cartão de crédito ou débito, e através da sua Conta de Utilizador no nosso Website, e concorda em contactar-nos imediatamente se tiver quaisquer questões ou problemas relacionados com qualquer Transferência efectuada através dos Serviços.

 

6. Recepção de uma transferência.

Para (a) uma Transferência Internacional enviada para um Emissor para efeitos de depósito de fundos numa conta bancária ou carregamento de fundos num cartão pré-pago, ou (b) uma Transferência de Pagamento Expresso para um Emitente ou Transportador, o Montante da Transferência será depositado ou creditado, conforme aplicável, de acordo com as políticas do Emitente, Biller ou Transportador relevante (ver Secção B.7 abaixo).
Quando uma Transferência Doméstica ou Transferência Internacional é enviada para um Destinatário que é um indivíduo (isto é, uma transferência de pessoa para pessoa), o Destinatário pode receber o Montante da Transferência num Local Transamérica no Destino Previsto designado por si no momento em que inicia a Transferência.
Como aqui utilizado, um "Destino Esperado" significa "Destino Esperado": (I) para Transferências Domésticas e Transferências de Pagamento Expresso, o Estado ou território designado pelo cliente onde o Receptor deverá receber a Transferência nos Estados Unidos ou um Estado ou território contíguo a esse Estado ou território designado; ou (II) para Transferências Internacionais, o país ou território, conforme aplicável, designado pelo cliente onde o Receptor deverá receber a Transferência. O desembolso da Transferência ocorre geralmente sob a forma de numerário, ordem de pagamento, cheque, envio para uma conta, ou uma combinação destes métodos de pagamento (cada um, um "Método de Pagamento").
Em determinadas circunstâncias, o Destinatário pode solicitar ou aceitar um Método de Pagamento diferente do Método de Pagamento que seleccionou e autoriza a Transamericas a honrar a eleição ou aceitação do Destinatário à discrição da Transamericas.
Excepto para Transferências de Pagamento Expresso, receberá um número de referência que corresponde à sua Transferência ("Número de Referência"). Peça ao seu Receptor designado que forneça esse Número de Referência para receber a Transferência. Reservamo-nos o direito de exigir, e poderá ser legalmente obrigado a obter, documentação ou informações que nos ajudem a identificar o seu Destinatário designado em relação a qualquer compra e/ou utilização dos nossos Serviços ("ID"). Em alguns locais de Agentes, o Receptor poderá ser obrigado a fornecer uma resposta a perguntas de teste, em vez de identificação, para receber a Transferência. As perguntas do teste podem não estar disponíveis em certos locais de Agente ou Destinos Esperados. NÃO DEVE FORNECER OS SEUS DADOS, OS DADOS DO DESTINATÁRIO, O NÚMERO DE REFERÊNCIA, OU A PERGUNTA E RESPOSTA DO TESTE A NINGUÉM QUE NÃO SEJA O DESTINATÁRIO DESIGNADO. O cliente concorda em tomar as medidas razoavelmente necessárias para assegurar que tais detalhes não sejam revelados a quaisquer outras pessoas. As obrigações da Transamericas para com o cliente cessarão assim que a Transferência for desembolsada a um indivíduo que: responda correctamente a uma pergunta teste (se aplicável); forneça identificação ao Agente que descreve o Receptor designado pelo cliente; ou, forneça o Número de Referência correcto.

Uma Transferência é considerada desembolsada por nós e entregue, e não temos qualquer outra responsabilidade para com o Cliente, excepto conforme abaixo indicado, quando, conforme aplicável (A) tivermos transferido o montante relevante para o Emitente, Biller ou Transportador, ou para o seu designado; ou (B) para Transferências de Pessoa a Pessoa, a Transferência é efectivamente desembolsada por nós ou pelo nosso Agente para o Receptor, sujeito às disposições de identificação do Receptor acima referidas. Não contactaremos o Destinatário para os avisar quando a Transferência estiver disponível para cobrança; isto é algo que terá de fazer. A recolha só pode ser feita durante o horário de funcionamento do Agente relevante e sujeita aos regulamentos locais e requisitos de conformidade. Certos Destinos Esperados poderão impor impostos, taxas, e/ou tarifas sobre o recebimento da Transferência pelo Destinatário, ou acesso à mesma.
 

7. Termos Específicos para Transferências Internacionais.

Para além da Taxa de Transferência aplicável a uma Transferência, pode ser aplicada uma taxa de câmbio de moeda às Transferências Internacionais.  Certas moedas serão convertidas para outras moedas a uma taxa de câmbio estabelecida pela Transamericas ("Taxa de Câmbio").  As moedas disponíveis para pagamento no país para onde deseja enviar a sua Transferência (cada uma, uma "Moeda de Pagamento"), bem como a Taxa de Câmbio definida pela Transamericas para a Transferência podem ser determinadas utilizando a função calculadora disponível através dos Serviços no momento em que inicia cada Transferência.  Os pagamentos serão geralmente efectuados na moeda nacional do Destino Esperado ("Moeda Local").  Em alguns países ou territórios, poderá designar uma Moeda de Pagamento que não seja a Moeda Local.  A Moeda de Pagamento e a Taxa de Câmbio a ser utilizada para a sua Transferência será reflectida na divulgação do pré-pagamento e no Recibo.  A Taxa de Câmbio será arredondada para um número consistente de casas decimais para cada moeda, de acordo com as leis e regulamentos aplicáveis.   Qualquer diferença na Taxa de Câmbio divulgada ao cliente e a taxa de câmbio recebida pela Transamericas será mantida pela Transamericas (e/ou pelos seus Agentes em alguns casos), para além de qualquer Taxa de Transferência.  Transamericas não é responsável pela taxa de câmbio que será aplicada se o Receptor optar por receber numa Moeda de Pagamento diferente da Moeda de Pagamento por si selecionada.

8. Termos Específicos para Transferências Internacionais para um Emitente e Transferências de Pagamento Expresso.

A sua capacidade de efectuar um pagamento ao Emitente, Biller ou Transportador, e o montante permitido de qualquer um desses pagamentos, permanece sujeita à autorização do Emitente, Biller ou Transportador e a quaisquer termos e condições aplicáveis estabelecidos pelo Emitente, Biller ou Transportador.  Se iniciar uma Transferência após as 23:00 CST, a Transamericas fornecerá um aviso da Transferência ao Emitente, Biller ou Transportadora no dia útil seguinte.  As transferências efectuadas através dos Serviços serão creditadas pelo Emitente, Biller ou Transportadora de acordo com os termos e condições estabelecidos por tal Emitente, Biller ou Transportadora.  Por favor contacte o Emitente, Biller ou Transportador para mais informações.  A TRANSAMERICAS NÃO TEM QUALQUER CONTROLO SOBRE O TEMPO EM QUE O EMISSOR, BILLER OU TRANSPORTADORA CREDITA UM PAGAMENTO NA SUA CONTA E NÃO É RESPONSÁVEL POR QUALQUER ATRASO RELATIVAMENTE A QUANDO OS FUNDOS REMETIDOS PARA UM EMISSOR, BILLER OU TRANSPORTADORA SERÃO DISPONIBILIZADOS OU CREDITADOS AO EMISSOR, BILLER OU TRANSPORTADORA, OU QUALQUER FALHA DE UM EMISSOR, BILLER OU TRANSPORTADORA EM ACEITAR OU PROCESSAR ADEQUADAMENTE QUAISQUER FUNDOS REMETIDOS PARA O MESMO.
 

9. Reembolsos.

Os seus direitos relativamente à Transferência e a disponibilidade de um reembolso são explicados nas divulgações aplicáveis geradas em ligação com a sua Transferência.  Se a Transamericas determinar que tem direito a um reembolso, tal reembolso será creditado no Método de Pagamento utilizado para iniciar a Transferência.
 

10. Transferências Expiradas.

Se nos pedir para processar uma Transferência para um Destinatário individual a ser cobrada em dinheiro num local Transamérica e o Montante da Transferência não tiver sido cobrado dentro de noventa (90) dias, trataremos a Transferência como não podendo mais ser executada (uma "Transferência Expirada").  Não teremos qualquer obrigação, após esse período de noventa (90) dias, de executar uma Transferência Expirada.  Se tiver conhecimento de que não foi cobrado um montante de transferência, por favor contacte-nos para solicitar um reembolso.
 

11. Outras Obrigações Financeiras.

Na medida do permitido por lei, Transamericas tem o direito de cobrar do cliente o Valor da Transferência, Impostos de Transferência, e outras Taxas de qualquer Transferência não cobrada ou revertida, mais quaisquer taxas avaliadas e despesas de cobrança, custos judiciais e honorários advocatícios.  Na medida do permitido por lei, o Contratante concorda em isentar Transamericas de quaisquer perdas, custos, despesas ou danos que possa incorrer em relação à cobrança de qualquer Transferência ou na defesa de qualquer das ações anteriores, incluindo custos judiciais e honorários advocatícios.  O cliente poderá ser informado a uma agência de cobrança ou agência de crédito se não pagar qualquer Taxa de Transferência ou Taxa de Transferência que tenha autorizado em conformidade com o presente Acordo.  O cliente autoriza a Transamericas a debitar na sua conta bancária ou conta do cartão de débito e/ou a debitar na conta do cartão de crédito quaisquer montantes devidos à Transamericas descritos nesta secção.

C. DADOS DE CONTACTO, RESOLUÇÃO DE ERROS E INFORMAÇÃO DE SERVIÇO AO CLIENTE
 

Estamos empenhados em assegurar-lhe que recebe de nós um serviço de alta qualidade. No caso de não estar satisfeito com os Serviços ou de acreditar que ocorreu um erro com a sua Transferência, queira contactar-nos o mais rapidamente possível. Para obter detalhes completos sobre o nosso procedimento de reclamações ou conselhos de protecção do cliente, ou para apresentar uma reclamação, comentário ou pergunta, poderá fazê-lo:
- Telefonar-nos para (856) 313-6418; ou
- Escreva-nos no Manager, Complaints Management, Transamericas Services Corporation, 339 Lafayette St Wilson Avenue, Newark, NJ 07105;
- Envie-nos um e-mail para help@transamericastransfers.com 
- Vá a www.transamericastransfers.com, desça até "Contacte-nos" e preencha o formulário online.
Se nos telefonar, podemos pedir-lhe que nos informe com detalhes por escrito no prazo de dez (10) dias úteis.
Consulte as divulgações aplicáveis geradas em relação à sua Transferência para obter informações sobre a comunicação e resolução de quaisquer erros relativos à sua Transferência.

E. A NOSSA RESPONSABILIDADE; LIMITAÇÕES; EXCLUSÃO DE GARANTIAS
 

Se, após receber um pedido de Transferência totalmente pago, atempado, completo e exacto em conformidade com o presente Acordo, a Transamericas não completar uma Transferência a tempo ou num montante correcto em conformidade com o presente Acordo, a Transamericas será responsável apenas pelos danos reais causados proximamente, na medida do exigido pela lei aplicável.
 

A MENOS QUE A LEI APLICÁVEL EXIJA O CONTRÁRIO, O SEU RECURSO EXCLUSIVO E MÁXIMO CONTRA AS TRANSAMERICAS É UM REEMBOLSO DO MONTANTE DA TRANSFERÊNCIA MAIS QUAISQUER TAXAS DE TRANSFERÊNCIA REEMBOLSÁVEIS COBRADAS PELAS TRANSAMERICAS. NÃO HÁ OUTRA SOLUÇÃO DISPONÍVEL PARA O CLIENTE, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A QUALQUER SOLUÇÃO PARA DANOS INCIDENTAIS, INDIRECTOS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS. ESTAS LIMITAÇÕES APLICAM-SE QUER A SUA RECLAMAÇÃO SURJA DEVIDO A NEGLIGÊNCIA DA TRANSAMERICAS OU DOS SEUS AGENTES, OUTRA FALHA, ERRO, OMISSÃO OU NÃO EXECUÇÃO. NÃO ACEITAMOS QUALQUER RESPONSABILIDADE PELOS ACTOS OU OMISSÕES DE UM EMISSOR, BILLER OU TRANSPORTADOR DO BANCO DO DESTINATÁRIO, OU DE QUALQUER UM DOS SEUS PRESTADORES DE SERVIÇOS OU DOS SEUS DESIGNADOS.
NÃO SEREMOS RESPONSÁVEIS PERANTE SI: (A) POR QUAISQUER ATRASOS OU ERROS, OU QUAISQUER RECLAMAÇÕES, PERDAS OU DANOS, RESULTANTES DE QUAISQUER CIRCUNSTÂNCIAS FORA DO NOSSO CONTROLO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, ACTOS DE AUTORIDADES GOVERNAMENTAIS, EMERGÊNCIAS NACIONAIS, INSURREIÇÃO, GUERRA, OU MOTINS, (B) POR QUAISQUER RECLAMAÇÕES, PERDAS OU DANOS RESULTANTES DO NÃO CUMPRIMENTO DESTES TERMOS, FALHAS NO SISTEMA DE COMUNICAÇÃO, OU FALHAS OU AVARIAS ATRIBUÍVEIS AO SEU EQUIPAMENTO, QUALQUER SERVIÇO DE INTERNET, OU QUALQUER SISTEMA DE PAGAMENTO; (C) SE NÃO FORMOS CAPAZES DE CONCLUIR UMA TRANSFERÊNCIA PORQUE O CLIENTE NÃO TEM FUNDOS SUFICIENTES PARA DEBITAR OU OS FUNDOS ESTÃO SUJEITOS A UMA RETENÇÃO, PROCESSO LEGAL OU OUTRA RECLAMAÇÃO RESTRITIVA DE TRANSFERÊNCIAS NO MOMENTO EM QUE TENTAMOS DEBITAR A SUA CONTA BANCÁRIA OU CARTÃO DE DÉBITO, OU PORQUE NÃO HÁ CRÉDITO SUFICIENTE DISPONÍVEL NO SEU CARTÃO DE CRÉDITO; (D) SE O CLIENTE NÃO SEGUIU CORRECTAMENTE AS INSTRUÇÕES DE TRANSFERÊNCIA; (E) SE NÃO NOS FORNECEU INFORMAÇÕES CORRECTAS, COMPLETAS OU ATEMPADAS; OU (F) SE O DESTINATÁRIO RECUSAR OU NÃO ACEITAR OU COBRAR UMA TRANSFERÊNCIA.
O CLIENTE CONCORDA E COMPREENDE EXPRESSAMENTE QUE OS SERVIÇOS SÃO PRESTADOS "TAL COMO ESTÃO" E "CONFORME DISPONÍVEIS". A TRANSAMERICAS DECLINA EXPRESSAMENTE TODAS AS GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADAS ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM E NÃO INFRACÇÃO. ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO DE CERTAS GARANTIAS. EM CONFORMIDADE, ALGUMAS DAS LIMITAÇÕES ACIMA MENCIONADAS PODEM NÃO SE APLICAR A SI.

F. ARBITRAGEM E RENÚNCIA AO RECURSO DE CLASSE E AO JULGAMENTO PELO JÚRI
 

SALVO DISPOSIÇÃO EM CONTRÁRIO DA LEI APLICÁVEL, QUALQUER CONTROVÉRSIA OU RECLAMAÇÃO DECORRENTE OU RELACIONADA COM UMA TRANSFERÊNCIA, O ACORDO OU VIOLAÇÃO DO PRESENTE ACORDO, INCLUINDO AS RECLAMAÇÕES ESTATUTÁRIAS DOS CONSUMIDORES (CADA UMA DELAS, UM "LITÍGIO"), SERÁ RESOLVIDA EXCLUSIVAMENTE POR ARBITRAGEM ADMINISTRADA PELA ASSOCIAÇÃO DE ARBITRAGEM AMERICANA ("AAA") AO ABRIGO DAS SUAS REGRAS DE ARBITRAGEM COMERCIAL E, SE FOR CASO DISSO, DOS PROCEDIMENTOS SUPLEMENTARES DO AAA PARA LITÍGIOS RELACIONADOS COM O CONSUMO ("AAA CONSUMER RULES"), AMBOS DISPONÍVEIS NO SÍTIO WEB DO AAA EM . COMPREENDE QUE, NA AUSÊNCIA DESTA SECÇÃO (F), TERIA O DIREITO DE PROCESSAR EM TRIBUNAL E TER UM JULGAMENTO DO JÚRI.
A DETERMINAÇÃO DE SE UM LITÍGIO É SUJEITO A ARBITRAGEM, SE CONTESTADO, SERÁ REGIDO PELO ACTO DE ARBITRAGEM FEDERAL E DETERMINADO POR UM TRIBUNAL E NÃO POR UM ÁRBITRO. OS SEUS HONORÁRIOS DE ARBITRAGEM E A SUA PARTE NA INDEMNIZAÇÃO DO ÁRBITRO SERÃO REGIDOS PELAS REGRAS DA AAA E, QUANDO APROPRIADO, LIMITADOS PELAS REGRAS DA AAA DO CONSUMIDOR. SE TAIS CUSTOS FOREM DETERMINADOS PELO ÁRBITRO COMO EXCESSIVOS, PAGAREMOS TODAS AS TAXAS E DESPESAS DE ARBITRAGEM. A ARBITRAGEM PODERÁ SER REALIZADA PESSOALMENTE, ATRAVÉS DA APRESENTAÇÃO DE DOCUMENTOS, POR TELEFONE OU ONLINE, NA SUA ELEIÇÃO, SUJEITA À DETERMINAÇÃO DO ÁRBITRO. SE PESSOALMENTE, QUALQUER AUDIÊNCIA DE ARBITRAGEM A QUE ASSISTA TERÁ LUGAR NO DISTRITO JUDICIAL FEDERAL DA SUA RESIDÊNCIA.
 

RESTRIÇÕES. O CLIENTE E NÓS CONCORDAMOS QUE QUALQUER ARBITRAGEM SERÁ LIMITADA AO LITÍGIO ENTRE O CLIENTE E NÓS INDIVIDUALMENTE. NA MEDIDA DO PERMITIDO POR LEI, (1) NENHUMA ARBITRAGEM SERÁ ASSOCIADA A QUALQUER OUTRA; (2) NÃO HÁ DIREITO OU AUTORIDADE PARA QUALQUER DISPUTA SER ARBITRADA NUMA BASE DE ACÇÃO COLECTIVA OU PARA UTILIZAR PROCEDIMENTOS DE ACÇÃO COLECTIVA; E (3) NÃO HÁ DIREITO OU AUTORIDADE PARA QUALQUER DISPUTA SER APRESENTADA NA QUALIDADE DE PRETENSO REPRESENTANTE EM NOME DO PÚBLICO EM GERAL OU DE QUAISQUER OUTRAS PESSOAS. QUALQUER LITÍGIO DEVE SER INICIADO NO PRAZO DE UM ANO APÓS A PARTE QUEIXOSA DESCOBRIR OS FACTOS QUE CONSTITUEM A BASE DA CONTROVÉRSIA OU REIVINDICAÇÃO, OU É RENUNCIADO PARA SEMPRE.
 

Exceções à Arbitragem. O cliente e nós concordamos que os seguintes Litígios (e apenas estes Litígios) não estão sujeitos às disposições acima referidas relativas à arbitragem vinculativa e podem ser apresentados em qualquer tribunal com jurisdição sobre as partes e o assunto em questão: (1) qualquer acção para obrigar a arbitragem, suspender o processo até à arbitragem, ou para confirmar, modificar, desocupar ou julgar a sentença proferida pelo árbitro; e (2) qualquer acção para solicitar uma medida cautelar temporária que permanecerá em vigor apenas até que um árbitro possa determinar se a medida cautelar deve ser continuada, modificada ou removida.
 

Divisibilidade. O senhor e nós concordamos que se qualquer parte desta Secção (F) for considerada ilegal ou inaplicável, essa parte será cortada e o resto da Secção (F) será dada força e efeito total.

G. ALTERAÇÕES A ESTE ACORDO
 

Podemos alterar ou modificar os termos e condições do presente Acordo de tempos a tempos, a nosso exclusivo critério. Concordamos em notificar o cliente de tais alterações ou modificações: (a) se exigido por lei, enviar uma notificação de tal alteração ou uma cópia do acordo alterado para o último endereço ou endereço de correio electrónico indicado nos nossos registos; ou (b) se exigido por lei, afixar uma notificação no Website. No entanto, não poderá ser dado aviso prévio de alterações, quando tal aviso não for exigido por lei ou quando uma alteração imediata for necessária para fins de segurança. Ao continuar a utilizar os Serviços ou iniciar Transferências após qualquer alteração, o cliente concorda em ficar vinculado aos termos e condições alterados do presente Contrato a partir da data de entrada em vigor de tais alterações.

 

 

H. AVISO DE PRIVACIDADE
 

Para informações sobre como utilizamos, partilhamos e salvaguardamos as suas informações pessoais, consulte a nossa Declaração de Privacidade disponível aqui no nosso Website em https://www.transamericastransfers.com/privacypolicy ou através do telefone (856) 313-6418. 

 

 

I. INFORMAÇÃO ESPECÍFICA DO ESTADO


A Transamericas está licenciada ou autorizada a operar como um transmissor de dinheiro em vários estados e territórios dos EUA. Se for residente de certos estados, poderá ter direitos adicionais ao abrigo das leis desses estados. Consulte as Notificações Legais Estaduais aplicáveis em http://www.transamericastransfers.com/us/en/legal-notices.

 

 

J.  DIVERSOS


Compreensão total. O presente Acordo constitui o acordo completo entre o Cliente e a Transamericas relativamente à utilização dos Serviços, e substitui quaisquer acordos prévios entre o Cliente e a Transamericas, na medida em que, de outra forma, poderiam ser aplicáveis aos Serviços. Caso contrário, quaisquer outros acordos deste tipo permanecem em pleno vigor, de acordo com os seus termos. Salvo se de outra forma inconsistente com as leis federais e estaduais relevantes, o presente Contrato é regido pelas leis do Estado de New Jersey sem consideração de conflito de princípios legais ou da Convenção das Nações Unidas sobre a Venda Internacional de Mercadorias, e o Cliente e Transamericas concordam em submeter-se à jurisdição pessoal exclusiva e ao foro dos tribunais localizados na Cidade e Condado de Newark, New Jersey, excepto conforme previsto na Secção (F) acima relativa à arbitragem.
 

Controles em língua inglesa. Quaisquer traduções do presente Acordo que possam ser fornecidas são apenas para sua conveniência e podem não reflectir com precisão o significado original em inglês. Os significados dos termos, condições e representações no presente Acordo estão sujeitos a definições e interpretações em língua inglesa.
 

Divisibilidade. Se qualquer disposição do presente Acordo for considerada inválida por um tribunal de jurisdição competente, as partes concordam, no entanto, que o tribunal deve esforçar-se por dar efeito às intenções das partes tal como reflectidas na disposição, e as outras disposições do presente Acordo permanecem em pleno vigor e efeito.
 

Beneficiários de Terceiros. O Cliente concorda que cada Agente e Prestador de Serviços é um terceiro beneficiário do presente Acordo para efeitos de indemnização e limitações de responsabilidade.
 

Cabeçalhos. Os títulos, legendas, cabeçalhos, rodapés e números de versão contidos no presente Acordo são inseridos apenas por conveniência e não afetam o significado ou interpretação do presente Acordo.
 

Cessão. Não poderá ceder o presente Acordo a qualquer outra parte. A Transamericas pode ceder o presente Contrato ou delegar quaisquer dos seus direitos e responsabilidades ao abrigo do presente Contrato a terceiros sem aviso prévio.
 

Sem renúncia. A Transamericas não será considerada como tendo renunciado a qualquer dos seus direitos ou recursos nos termos do presente Contrato, a menos que tal renúncia seja por escrito e assinada pela parte alegadamente renunciada. O atraso ou falha da Transamericas em exercer ou executar qualquer direito ou recurso em relação ao presente Contrato não constituirá uma renúncia a tal direito ou recurso ou a quaisquer outros direitos ou recursos. Uma renúncia em qualquer ocasião não será interpretada como uma barra ou renúncia a quaisquer direitos ou recursos em qualquer outra ocasião.
 

Ligações a Outros Sites. O Website pode conter links para outros websites que não estejam sob o controlo de Transamericas. Transamericas não é responsável pelo conteúdo ou transmissão de qualquer website para o qual seja fornecido um link. As ligações não implicam que Transamericas endosse tais websites e Transamericas não faz qualquer representação de que estão livres de erros ou vírus. A renúncia de garantias acima também se aplica a qualquer website ligado.

 

Novembro de 2021
 

Transamericas Services Corporation é licenciada como Money Transmitter pelo Departamento Bancário e Financeiro do Estado de Nova Jersey #1703217, registada no FinCEN sob NMLS # e em conformidade com o programa BSA/AML.

negócio de serviços monetários, somos regulados diretamente pelo Governo Federal e por vários governos e agências estaduais dos EUA. É nossa política cumprir todas as leis aplicáveis e obter uma licença ou garantir a isenção, conforme exigido em cada estado em que operamos.

Homelink

Prezado Cliente,


Como um cliente valorizado da Transamericas Services Corporation, é crucial que você compreenda que, de acordo com as leis e regulamentações aplicáveis, apenas o titular registrado do cartão está autorizado a realizar compras online de serviços financeiros. É um requisito legal que a pessoa que inicia a transação seja o legítimo proprietário do cartão de débito utilizado na compra.

Dever Legal: Você está legalmente obrigado a garantir que você, como titular do cartão, seja a pessoa que está iniciando e autorizando quaisquer transações online com cartão de débito em nossa plataforma. O não cumprimento dessa obrigação legal pode resultar em sérias consequências, incluindo, mas não se limitando a:

Rescisão de Serviços: A Transamericas Services Corporation reserva-se o direito de rescindir ou suspender a prestação de serviços financeiros se houver evidências de uso não autorizado do cartão.


Responsabilidade Civil: O não cumprimento da obrigação legal pode levar à responsabilidade civil, e você pode ser responsabilizado por quaisquer perdas financeiras incorridas pela Transamericas Services Corporation como resultado de transações não autorizadas.


Processo Criminal: O uso não autorizado de cartões de débito para transações online é considerado uma infração grave perante a lei e pode resultar em processo criminal.


Custos Legais: Em caso de ação legal para fazer cumprir a conformidade, você pode ser responsável por cobrir os custos legais incorridos pela Transamericas Services Corporation.

Entendemos a importância de fornecer aos nossos clientes uma plataforma segura e confiável para transações online. Portanto,  instamos veementemente que você cumpra seu dever legal como titular do cartão ao fazer compras em nosso site. Para evitar quaisquer consequências legais potenciais, certifique-se de ser o legítimo proprietário do cartão de débito utilizado em transações online e de ter a autoridade legal para realizar tais compras. Se tiver alguma dúvida ou preocupação sobre este aviso, entre em contato com nosso departamento de atendimento ao cliente pelo telefone (856) 313-6418 do  ou pelo e-mail help@transamericastransfers.com.


Agradecemos pela sua cooperação e compreensão.
Atenciosamente,

Departamento de Compliance
Transamericas Services Corporation

Homelink
bottom of page